В бюро переводов «Перакладком» можно заказать перевод документов с нотариальным заверением в Минске. Мы уже 6 лет работаем с белорусскими и иностранными официальными бумагами. Мы точно знаем, как должны быть оформлены переведенные свидетельства, сертификаты, дипломы и другие виды документации.
У нас вы можете заказать как нотариальный перевод документов в Минске, так и их заверение. Благодаря налаженным схемам мы даем возможность сэкономить время и быстро получить легализованный документ.
Что такое нотариальный перевод?
Чтобы перевод имел юридическую силу, его выполняет специалист, прошедшим регистрацию у нотариуса. У нас работают профессионалы, имеющие право переводить с/на 23 иностранных языка.
Что такое нотариальное заверение переводов?
Завершив работу, переводчик ставит на итоговом тексте свою подпись. Следующий этап — юридическое заверение перевода, подразумевающее подтверждение подлинности подписи переводчика.
После того как готовый текст заверен у нотариуса, он получает статус официального. Вы сможете использовать на территории Беларуси бумаги, выданные за рубежом, но переведенные и заверенные в Минске. И наоборот, наша документация сможет использоваться за границей.
Как заказать нотариальный перевод диплома в Минске
- Для заверения документа, выданного в другой стране, нотариусу потребуется его оригинал или заверенная нотариусом копия.
- Документы, утвержденные за границей, принимаются в Республике Беларусь без их предварительной легализации. Однако для подачи их в соответствующие органы легализация требуется практически всегда.
- Для бумаг белорусского происхождения предварительно нужно поставить на них апостиль или выполнить консульскую легализацию.
Специалисты «Перакладком» готовы взять на себя перевод различных документов по низким ценам.
Звоните по номеру +375 (29) 128-62-86 — мы поможем!