Выходите на зарубежный рынок и вам нужен точный перевод сертификатов качества? Планируете перевести на иностранный язык свою научную работу? Поступаете в университет за рубежом, а там обязателен перевод юридических документов?
В бюро переводов PIERAKLADCOM вы можете заказать письменный перевод с/на 47 языков. Письменный перевод на английский — один из самых популярных, но в списке также есть:
С полным перечнем языков и стоимостью можно ознакомиться здесь.
Услуги письменного перевода для корпоративных клиентов
В бюро переводов PIERAKLADCOM работают не только лингвисты, но и специалисты в области точных наук.
Более 15 лет мы переводим:
- техническую документацию (инструкции, сертификаты качества);
- медицинские документы (досье на лекарственные средства, результаты исследований);
- юридические документы;
- научную литературу и художественные книги;
- деловую переписку;
- сайты компаний.
ВАЖНО! Бюро переводов PIERAKLADCOM владеет сертификатом ISO 17100:2015. Это ведущий международный отраслевой стандарт в деятельности, который подтверждает тот факт, что менеджмент и рабочие процессы в компании полностью ему соответствуют.
Отправьте запрос, и мы сообщим вам стоимость письменных переводов документов и
Письменный перевод для частных клиентов
Как правило, индивидуальные заказчики обращаются за переводом:
- документации, предоставляемой в Беларуси и нужной для выезда за рубеж;
- бумаг, выданных в зарубежных странах и необходимых для легального использования в Беларуси;
- научных работ, статей, материалов для конференций.
Если вам нужен письменный перевод, свяжитесь с нами — работа над проектом начнется уже сегодня. Обсудить стоимость профессионального письменного перевода с менеджером необходимо лично.
Обращайтесь, мы находимся по адресу: г. Минск, ул. Мележа, д. 5, корпус 2, офис 512/3.
Дополнительные услуги
Готовый заказ мы возвращаем вам в электронном формате и/или на бумаге с визуальным сохранением внешнего вида оригинала. При необходимости возможно также заказать:
- верстку документов, перевод аудио и видео в текстовый формат (расчет стоимости индивидуальный);
- редактуру;
- нотариальное заверение перевода (отдельная тарификация);
- заверение печатью бюро (бесплатно);
- доставку (бесплатно или оценивается отдельно).
Стоимость услуг
Письменный перевод
33,25
18,75
38,50
63,15
39,90
18,45
46,87
58,05
53,15
48,85
52,30
22,95
22,95
41,70
43,87
61,87
41,26
62,30
32,77
41,57
61,57
68,30
61,27
22,95
51,95
21,95
61,57
18,45
38,07
68,30
53,15
41,07
68,50
68,30
22,95
38,07
38,77
66,57
58,15
18,25
59,65
63,87
*Стандартные цены в белорусских рублях (BYN) за одну страницу текста (1800 знаков с пробелами латинского или кириллического текста) при переводе с белорусского/русского на другие языки, со всех вышеперечисленных языков на белорусский/русский, и с белорусского на русский и с русского на белорусский. Цены на другие языковые пары оговариваются отдельно. При определенных условиях, таких как акции, скидки для отдельных категорий граждан Республики Беларусь и статус постоянного покупателя, цены могут быть снижены. Цены также могут быть определены на договорной основе.